An interlanguage is an idiolect that has been developed by a learner of a second language (or Interlanguage theory is often credited to Larry Selinker, who coined the terms “interlanguage” and “fossilization. Selinker () noted that in a given situation, the utterances produced by a learner are different from those . Selinker, L. (). Interlanguage. Product Information International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10, Selinker, L., Interlanguage, IRAL; International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, () p International Review of Applied.
|Published (Last):||3 November 2018|
|PDF File Size:||19.6 Mb|
|ePub File Size:||1.5 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Larry Selinker is professor emeritus of linguistics at the University of Michiganand former director of the university’s English Language Institute.
Corder’s and Selinker’s work became the foundation of modern research into second-language acquisitionand interlanguage is accepted as a basic principle of the discipline. Selinker received his B. He received his M.
After completing his PhD, Selinker moved to the University of Washingtonwhere he became assistant professor of linguistics and director of English for foreign students from to From to he was a Fulbright scholar at the University of Edinburghwhere he researched the karry of second-language acquisition.
He left Washington inwhen he earned a Fulbright scholarship at the Hebrew University of Jerusalem. In Jerusalem, Selinker focused on advanced reading for second-language learners.
In he taught at San Jose State University. Selinker moved to the University of Michigan inand he remained there until his retirement in During his time in Michigan he served as a visiting professor at Carnegie Mellon University inand spent his third Fulbright scholarship at the University of Kassel in Germany in There he served a turn as Head of the Department of Applied Linguistics, taught second language acquisition and supervised student research – both undergraduate and postgraduate.
Selinker’s most well-known contribution to the field of second-language acquisition is the concept of interlanguage. He first introduced interlanguage in his paper of the same name, which built on Pit Corder’s article The Significance of Learners’ Errors.
Selinker’s paper only mentioned Corder’s in passing, but it interlanguwge advanced his basic argument.
INTERLANGUAGE : IRAL – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching
The principle behind interlanguage theory is that the language of second-language learners is 172 by systematic rules, and that these rules are different from those of the language being learned and from those of the learner’s native language.
Hence at every stage of learning, language learners do not merely copy what native speakers do, but create an entirely new language system unique to themselves.
inerlanguage Selinker named this interim language system an interlanguage. In his paper, Selinker proposed that interlanguages have all the normal properties of natural languages. In other words, they are systematic and bound by rules in the same manner as any other language. Furthermore, Selinker proposed that interlanguage is based on three basic principles: From Wikipedia, the free encyclopedia.